跳到正文

出版與刊物

雜項 約 2,406 字 · 5 分鐘

香港中文大學(CUHK)擁有香港高等教育界歷史最悠久、規模最大的學術出版與刊物體系,涵蓋學術專著出版社、綜合性思想期刊、專業學術期刊及面向校內外的通訊與校友刊物。


一、香港中文大學出版社(The Chinese University of Hong Kong Press, CUHK Press)

沿革

  • 前身:1968 年成立的「大學出版部」(University Publishing Center)。
  • 正式成立:1977 年正式建制為香港中文大學出版社,首任社長為潘錦江博士(Dr. Francis K. Pan)。2007 年起由甘琦出任社長。
  • 地位:目前是香港唯一「美國大學出版社協會」(Association of University Presses, AUP)的會員,代表其學術出版水平獲國際同業認可。

出版方向與規模

  • 學科領域:歷史、哲學、文學、翻譯、當代藝術、政治學、社會學、人類學、教育學及醫學史等人文社科領域。
  • 出版規模:每年出版約 60 種新書;累計書目逾 2,300 種,其中逾 1,100 種仍在印行。
  • 語言:以中、英文學術專著為主,兼營雙語與翻譯出版。
  • 發行網絡:在大中華區、北美、歐洲、澳洲、日本及印度均設有銷售代理,並與多家國際出版機構合作,構成全球銷售網絡。

知名作者

出版社曾出版多位國際知名學者的著作,包括白吉爾(Lucien Bianco)、卜德(Derk Bodde)、高行健(諾貝爾文學獎得主)、韓南(Patrick Hanan)、許倬雲(Hsu Cho-yun)、饒宗頤(Jao Tsung-I)、劉殿爵(D. C. Lau)、施拉姆(Stuart R. Schram)、傅高義(Ezra Vogel)、金耀基(Ambrose King Yeo-Chi)等。


二、《譯叢》(Renditions)

《譯叢》是香港中文大學翻譯研究中心(Research Centre for Translation, RCT)自 1973 年起出版的國際性英譯中國文學期刊,被公認為以英語譯介中國文學的旗艦刊物。

  • 內容範圍:涵蓋逾兩千年中國文學傳統,從古典詩、文、小説到當代華文作家作品,呈現中國文學的多樣面貌。
  • 形式:除半年刊期刊外,翻譯研究中心另出版「譯叢叢書」(Renditions Books / Renditions Paperbacks)系列單行本。
  • 里程碑:2023 年出版的《譯叢》第 100 期為該刊的終刊號,標誌着這本期刊連續出版整整五十年的歷程畫上句號;終刊號為約 300 頁的紀念特輯,收錄自宋代至 21 世紀的代表譯作。

注:《譯叢》雖與中大出版社關係密切(出版與發行有交集),但其編輯主體為翻譯研究中心,而非出版社本身。


三、《二十一世紀》雙月刊(Twenty-First Century)

《二十一世紀》是香港中文大學中國文化研究所主辦的綜合性思想文化與學術評論雙月刊。

  • 創刊:1990 年 10 月正式創刊。由中國文化研究所數位學者倡議,迅速獲得大學當局及海內外眾多知名中國研究學者支持。
  • 宗旨:跨越人文與社會科學的界限,容納多元學術觀點,為全球華人知識分子提供思想交流平台,被視為華語學界重要的公共思想期刊之一。
  • 編輯團隊:創刊編輯為劉青峯;編輯委員會涵蓋近五十位學者;諾貝爾物理學獎得主楊振寧曾任榮譽顧問。

四、其他學術期刊

中大出版社及各研究機構出版多種專業學術期刊,主要包括:

  • 《中國評論》(The China Review):由中大出版社出版,是中國研究領域獲國際認可的 SSCI(社會科學引文索引)期刊,自 2018 年起每年增至四期。
  • 《香港研究》:聚焦香港本地社會、歷史與文化研究的學術期刊。
  • 中大各院系、研究所亦出版多種專業期刊,涉及中醫、教育、社會工作、商學等學科。

五、大學通訊與校友刊物

  • 《中大通訊》(CUHK Newsletter):由香港中文大學傳訊及公共關係處(CPRO)出版的官方校園通訊刊物,報道大學要聞、師生動態、研究成果與校園活動,是瞭解校情的主要渠道,設有中、英文版。
  • 校友刊物:大學校友事務處及各書院校友會出版面向校友的雜誌與通訊,維繫校友與母校的聯繫,刊載校友消息、母校發展及活動資訊。
  • 書院刊物:九所成員書院各自出版院訊、年刊等刊物,記錄各書院的院務與師生活動。

來源(Sources)